NOMS

Significations

Localisation familiale

ALELIE  

Non trouvée

Indre

ANSEL

Ce sont des variantes d'Anselme (voir ce nom), surtout portées en Alsace-Lorraine et dans le Nord. Variante : Ancelle (éventuellement matronyme). Diminutifs : Ancelet, Ancelin, Ancellin, Ancelot (Picardie, Normandie). 

Pas de Calais

AUBRY

Nom de personne d'origine germanique, Albaric (alb = elfe  + ric = puissant), rencontré surtout en Lorraine (88, 54).

Indre

AUDEBAUX ou AUDEBERT

Nom de personne d'origine germanique, Aldabald (ald = vieux + bald = audacieux).  porté en Poitou-Charentes et dans le Maine-et-Loire. Variantes : Audebaud, Audebeau, Audebeaud.

Indre

AUGAS    

Non trouvée

Indre

AUGE

Augé, Auger.  Nom de personne d'origine germanique, Adalgari (adal = noble + gari = lance). Le nom Augé est répandu dans le Languedoc. Quant aux Auger, on les trouve notamment en Poitou-Charentes et en Normandie. Diminutifs : Augeraud, Augereau, Augeron (Vendée, Poitou-Charentes), Augerot. 

Creuse

AUSUDRE   

Non trouvée

Indre

BARBEU

Non trouvée

Indre

BERNARD

Bernard, Bernad, Bernat.  Nom de personne d'origine germanique, Bernhard (bern = ours + hard = dur). En tenant compte des naissances depuis 100 ans, Bernard est le second nom de famille porté en France (120.000 naissances environ), juste derrière l'intouchable Martin. Bernad et Bernat sont des formes méridionales, notamment catalanes. 

Creuse

BIANCOTTO

L'un des noms de famille les plus répandus en Italie. Désigne en principe celui qui a les cheveux blancs, mais a été aussi utilisé comme nom de baptême. Diminutifs : Bianchetto, Bianchetti, Bianchino, Bianchini, Biancotto, Biancotti, Biancucci, Biancuzzi. Augmentatif : Biancone, Bianconi. 

Piemonte

BIDAUD

Nom de personne d'origine germanique, Bidwald (bid = espoir + wald = qui gouverne). C'est dans le Loiret que le patronyme est le plus répandu, ainsi que dans la Saône-et-Loire. Noms composés : Bidault de Gardinville (02), Bidault de Villiers (71). On trouve aussi les formes Bidaud (44, 87), Bidaut (71).

Indre

BOUTOT

Non trouvée

Indre

BRIERE

Brière, Brières.  Nom très courant en Normandie et dans le Centre-Ouest. Désigne celui qui habite un lieu-dit portant ce nom ou qui est originaire d'une localité appelée Brière. Sens du toponyme : lieu où pousse la bruyère.  Variante : Brierre (28). 

Indre

BROUARD

Nom porté dans le Maine-et-Loire (également 28, 36). Variante : Brouart (51, 60, 62). C'est souvent une contraction de Berouard, Berrouard (72, 49), nom de personne d'origine germanique (voir Berouard). Cette transformation est avérée à Somloire (49) en 1846. Autre possibilité, un toponyme : Brouard est un hameau à Lézigné (49), tout comme le Grand et le Petit Brouard à Châteauvieux (41). A noter également Boissy le Brouard à Ramoulu (45). Signification probable : petit bois, bois taillis (du gaulois brogilo). 

Indre

BRUNET

Bruneau, Brunel, Brunet.  Hypocoristiques de Brun (voir ce nom), formés avec les suffixes -eau, -el, -et. On trouve les Bruneau surtout dans l'Ouest (53, 49), les Brunel dans le Gard et le Puy-de-Dôme, mais aussi en Normandie et en Picardie, et les Brunet absolument partout, avec cependant de très nombreux porteurs dans le Poitou. Autres diminutifs : Brunau (08, 49), Brunaud (36, 16), Brunault (36, 58, 79), Brunaut (79), Brunaux (59, 55, 08), Bruneaud (24, 33, 36), Bruneault (77), Bruneaut (93), Bruneaux (02, 77), Bruneel, Brunneel (59, Belgique), Bruniau, Bruniaux (59), Bruniot (10), Brunnet (77), Brunot (03), Brunoud (38). Certaines de ces formes peuvent aussi s'expliquer par le nom de personne germanique Brunwald. 

Indre

CAILLIERET

non trouvée

Pas de Calais

CATERINA

Surtout porté dans la moitié sud de l'Italie, correspond au prénom Catherine.  Variante : Catharina. Formes masculines : Caterino, Caterini, Catterini.

Italie

CHEZEAU

Non trouvée

Indre

CLEMENT

Nom de baptême (latin Clemens = bon, pacifique). Plusieurs saints ont porté ce nom. 

Pas de Calais

COLLET

Vraisemblablement un hypocoristique de Nicolas, formé par aphérèse. Le rapprochement avec col (aux deux sens principaux du terme) n'est cependant pas à exclure, mais paraît plus rare. C'est en Bretagne (22) que le nom est le plus répandu, mais on le trouve dans bien d'autres régions. Variante : Colet (88). 

Indre

COTINAT

Le nom est porté dans le Berry (36, 37). C'est un diminutif de Cot, Cotin qui sont des diminutifs par aphérèse de Nicolas (Nicot) ou de Jacques (Jacquot). Formes voisines : Cotinaud (16, 23), Cotinaut (54), Cotinaux (21), Cotineau (18, 53, 44), Cotinet (28, 77), Cotinot (91, 41). 

Indre

COTTERON ou Cottron

Non trouvée

Indre

DAMBRIN

Nom porté dans le nord de la France et en Belgique. Variante : Dambrine, Dambrines. Ces trois noms doivent désigner celui qui est originaire d'Ambrines, dans le Pas-de-Calais. 

Pas de Calais

DANDOLA

non trouvée

Piemonte

DEBROT   

non trouvée

Nord

DEPLANQUE

Nom surtout porté dans la Somme et le Pas-de-Calais. Voir Delplanque pour le sens. Variantes : Deplanques, Deplanck, Deplancke, Deplancq, Deplancque, Deplanke, Deplanques. 

Pas de Calais

DEVOULON

Non trouvée

Indre

DOMENECH 

Du latin Dominicus, dérivé de dominus. Nom de baptême très répandu en Catalogne (= dédié au Seigneur, équivalent de Dominique). Domingo et Dominguez (suffixe de filiation -EZ) sont les formes castillanes. 

Alicante

DUEZ

Originaire du Nord-Pas-de-Calais, désigne celui qui habite près du gué (du wez). 

Pas de Calais

DUPUIS

Celui qui possède un puits ou habite près d'un puits. Nom très fréquent dans le Nord-Pas-de-Calais. 

Creuse

FIANDINO

non trouvée

Piemonte

FLAHAULT 

Patronyme très courant de la Normandie aux Flandres (variantes : Flahault, Flahauw, Flahaux). C'est un nom de personne d'origine germanique, Fladwald (flad = pureté, éclat + waldan = gouverner). 

Pas de Calais

FLAMENT

Assez répandu dans le département du Nord, et plus curieusement dans les Pyrénées-Orientales, désigne celui qui est originaire de Flandre. Variantes : Flamain (08, 55), Flaman (76, 37), Flamanc (29, 50), Flamant (02, 80), Flamein (59), Flamen (59, 62, 24), Flamenc (81, 32), Flameng (36, 82), Flamengt (59), Flamens (82, 32), Flament (59, 80), et sans doute aussi Flamman, Flammanc (22, 29), Flammand, Flammang, Flammant, Flammen (57), Flamment (80, 59, 54).

Pas de Calais

FOLCO

Nom de personne d'origine germanique, Folco (folc = peuple), porté notamment dans l'Aude (variante : Folque). Le même nom se retrouve dans le Nord-Pas-de-Calais sous les formes Folcke, Folcken, et en Italie (Folco, Folchi, diminutif Folchetti). 

Piemonte

FROISSENT

non trouvée

Pas de Calais

GAILLARD

On considère souvent ce nom (très courant dans la partie sud de la France) comme un sobriquet désignant une personne vigoureuse, courageuse (origine celtique *galia). Mais il doit plutôt s'agir d'un nom de personne d'origine germanique, composé des racines gail (= joyeux) et hard (= dur). Une certitude en tout cas, il s'agissait au Moyen Âge d'un prénom très répandu de l'Italie à l'Espagne. C'est dans l'Isère qu'il est le plus porté. La forme Gaillarde est soit un matronyme, soit un nom de localité (La Gaillarde, toponyme très courant). 

Creuse

GAULTIER

Variante de Gauthier (voir ce nom) portée surtout dans le Centre (36, 37) et le Centre-Ouest (49, 72), ainsi qu'en Bretagne (22, 35). Nom très fréquent dans toute la France. Autre forme : Gaulthier (49, 36). 

Indre

GAUTHIER

Il s'agit d'un nom de personne d'origine germanique, Waldhari (wald = qui gouverne + hari = armée), dans lequel le d s'est assourdi en t. 

Indre

GRASSIGNOUX

diminutif de Grassin : C'est dans la Sarthe que le nom est de loin le plus répandu. On le rencontre aussi dans la Charente, la Vendée et le Loiret. Deux possibilités : soit un diminutif de Gras (voir ce nom), soit une variante de Grassien, nom qui correspond lui-même au prénom Gratien. Diminutifs : Grassignoux (86), Grassineau (85). 

Indre

GROUSSILLAUD

Non trouvée

Indre

GUILLEMIN

Diminutif du prénom Guillaume, porté notamment en Bourgogne, en Champagne et en Franche-Comté, ainsi que dans le Morbihan. Variante : Guillemain (36, 86). Dérivés : Guilleminaud, Guilleminault (16, 86), Guillemineau (44, 85), Guilleminet (69, 771), Guilleminot (21, 70), Guillemenet, Guillemeney (39), Guillemenot (58, 71, 89). 

Indre

Guyot ou DIOT  

Non trouvée

Indre

HIROS

Non trouvée

Indre

HIVERNAT

Non trouvée

Indre

JEANNETON

Diminutif de Jean (ou encore de Jeanne) surtout porté dans la Creuse et la Nièvre. Matronyme : Jeannette (14). Dérivés : Jeannetaud (23, 87, 58), Jeanneteau (49, 51), Jeanneton (36), Jeannetot (51), Jeannety (24).

Indre

JOYEUX

Nom de famille très fréquent. C'est dans la Vienne qu'il est le plus répandu (également 87, 58). Surnom donné à une personne joyeuse. 

Indre

LAMOUREUX

Nom assez répandu dans le Centre (36, 03). On peut sans doute y voir le mot "amoureux", qui a surtout désigné au Moyen-Âge une personne aimable, bienveillante (digne d'être aimée). Il existe dans l'Indre deux hameaux appelés Les Amoureux (à Saint-Florentin et au Poinconnet). On trouve l'équivalent Lamouroux dans le Gard et l'Hérault, ainsi que dans le Cher. Variante : Lamourous (81, 33). Une autre possibilité pour tous ces noms est d'y voir des toponymes (lieux où pousse le mûrier, occitan "amora" = mûre, parfois framboise, "amorèu" = framboisier dans l'Hérault)." 

Indre

LARDEAU

Surtout porté dans le Berry, c'est apparemment un diminutif du mot lard, surnom probable d'un charcutier. Autre possibilité : hypocoristique d'un nom de baptême terminé par -lard (par exemple Alard). 

Indre

LEBORLE

Non trouvée

Indre

LECOMTE

Conte, Comte, Compte.  Comme pour la plupart des autres titres de noblesse employés afin de désigner des gens qui étaient presque tous des paysans, on peut formuler une hypothèse assez crédible : chaque paysan dépendait d'un seigneur, auquel il versait des redevances pour sa maison et ses terres, et dont il était l'homme au Moyen Âge. Mais, dans le même village, les biens (et les hommes) n'appartenaient pas tous au même seigneur. On pouvait donc très bien appeler Comte celui qui était l'homme du comte, par opposition aux autres villageois qui dépendaient d'un autre seigneur. On peut bien sûr envisager aussi un sobriquet railleur, ou encore un surnom désignant celui qui était au service d'un comte. La forme Conte est surtout portée en Provence et dans le Sud-Ouest. Les Comte se rencontrent notamment dans l'Ardèche, en Rhône-Alpes et en Franche-Comté. Quant aux Compte, c'est en Auvergne qu'ils sont le plus nombreux. 

Indre

LELEU

Variante de Leloup (voir ce nom), rencontrée en Normandie et en Picardie, ainsi que dans la Marne. Autres formes : Leleup, Leleups. C'est un sobriquet auquel on peut trouver de multiples interprétations, la plus évidente étant de penser qu'il désigne un homme cruel.

Nord

LERAY

Nom surtout rencontré dans l'Ouest. Désigne celui qui habite le lieu-dit le Ray (= lieu où jaillit une source, une fontaine). 

Indre

LESAGE

 Désigne un sage, c'est-à-dire quelqu'un d'instruit, d'expert dans son domaine (a un peu le sens de savant). 

Creuse

LIGNIERES (De)

Celui qui est originaire de Lignières, toponyme très fréquent porté par plusieurs communes françaises. Le nom signifie champ de lin. C'est dans la Somme que le patronyme Delignière(s) est le plus répandu, ce qui est un peu normal puisqu'on y trouve à la fois les communes de Lignières et de Lignières-Châtelain. 

Indre

MAGNETTO

Non trouvée

Piemonte

MARIAT

Mariatte. Nom porté en Lorraine, notamment dans la Moselle et les Vosges. Il s'agit d'un hypocoristique du nom Marie, sans doute féminin. On trouve aussi la forme Mariat dans l'Isère. 

Indre

MARTIN    

Le plus populaire des noms de famille, sous ses diverses formes. Saint Martin, évêque de Tours et partageur de manteaux, qui évangélisa la Gaule au IVe siècle, fut en effet considéré par les populations médiévales comme le symbole de la victoire du christianisme sur les traditions païennes. Etymologie : latin Martinus (dérivé du nom du dieu Mars). 

Indre

 

 

Pas de Calais

MÉNAGÈRE

Non trouvée

Indre

MERET (DE)

Non trouvée

Indre

MERVEILLAUD

Non trouvée

Indre

MESURE  

Le nom se rencontre dans le département du Nord, mais aussi dans le Limousin et en Auvergne, où il devrait désigner celui qui est originaire de La Mesure, nom de deux hameaux à Azerables et à Bussière-Dunoise (23). À noter aussi Les Mesures à Saint-Sulpice-le-Dunois (23). Le toponyme semble renvoyer à une mesure agraire correspondant à la mesure de capacité pour les grains appelée "mesure". Dans le Nord, outre ce sens, on peut envisager l'éventuel surnom d'un mesureur ou d'un marchand de grains. On pensera éventuellement aussi à une déformation de Masure, nom de famille fréquent dans cette région (voir ce nom)." 

Creuse

MICHEAU

Variante ou diminutif de Michel, que l'on rencontre notamment dans l'Yonne et dans la Somme. Autres formes : Michau (28, 45), Michaud (39, 71, 85), Michault (77, 45), Michaux (59, 62), Micheau (03, 85, 86), Micheaud, Micheault, Micheaux. 

Indre

MINSAC 

Non trouvée

Indre

NICAUD ou NICOT

Nom de personne d'origine germanique, Nicwald (nig < nigan = s'incliner + wald = qui gouverne). Les variantes Nicaud et Nicault se rencontrent surtout dans l'Indre. On trouve les Nicaut dans le Sud-Ouest ou dans le Territoire de Belfort. Ce nom peut parfois être aussi un hypocoristique de Nicolas ou de Nicodème, voire de Dominique. Formes voisines : Nicot (87, 29 notamment), Nicod (25, 39, 01). 

Indre

NOEL

Désigne en principe un enfant né pendant la période de Noël.

Nord

ORTIZ

Patronyme espagnol rattaché par plusieurs auteurs à Hurtado. Au départ on trouve le nom de personne latin Fortunatus, dans lequel le F se transforme en H, donnant la forme Hurtado. Puis ce H s'est amuï, et on a ajouté le suffixe de filiation -IZ, variante de -EZ. Une autre explication rattache le nom au latin fortis (= fort), utilisé au Moyen Âge comme nom de baptême. Elle me semble préférable, dans la mesure où le nom de personne Orti est fréquent dans les textes médiévaux, par exemple le cartulaire de l'abbaye de Saint-Sernin de Toulouse. 

Alicante

PELTIER  

Forme contractée de Pelletier (voir ce nom). On trouve beaucoup de Peltier dans l'Est (90), mais aussi dans l'Ouest (49, 79). Variantes : Pelthier (70, 88), Peltiers (86), Peltiez (80, 08). 

Creuse

PETRAULT

Porté notamment dans les Deux-Sèvres et en Vendée, c'est un diminutif du prénom Pierre. Variantes : Pétrau, Pétrault, Pétraut, Pétreau, Pétreault, pour la plupart poitevines, ainsi que Pétreaux (Picardie). 

Indre

PHILIPPON

Diminutif de Philippe surtout porté dans le Centre. 

Indre

PILLOT

Le nom est surtout porté en Saône-et-Loire et dans les deux-Sèvres. C'est un toponyme ayant le même sens que Pilot (voir ce nom), à moins qu'il ne s'agisse d'un surnom pour un homme velu. Formes voisines : Pilloud, Pilloux (01, 73), sans doute avec le sens d'homme velu (on envisage parfois des diminutifs du personne latin Pilius). 

Indre

PROTAUD

Non trouvée

Indre

RAIMOND, REMOND

Nom de personne d'origine germanique, Raginmund (ragin = conseil + mund = protection). . Sans compter Paris, c'est en Gironde et dans le Puy-de-Dôme que le nom est le plus répandu. Variantes : Raymon (79, 24), Raimon (79), Raimond (85), Raimont (59, 76), Rémon (53, 50), Rémond (70, 21), Rémont (62, 76, 51). 

Indre

RINAUDO

Nom de personne d'origine germanique, Raginwald (ragin = conseil + wald = qui gouverne). Le nom est porté dans le Sud-Est (13, 83) et dans le Piémont (variante : Rinaudi). C'est l'équivalent de Renaud (voir ce nom). Avec le même sens : Rinaud (06), Rinaldo, Rinaldi (cette dernière forme étant fréquente en Corse). Dérivés : Rinaldini, Rinaldoni, Rinalduzzi. 

Piemonte

ROIT OU ROY

 Peut venir de France ou de certains pays voisins (Belgique, Pays-Bas). Signifie roi. Un patronyme qu'il faut considérer plus comme un sobriquet que comme un titre de noblesse. En effet, le nom Rey signifie roi, et il est difficile de penser que les ancêtres de tous ces gens aient été rois, sinon au cours de fêtes populaires ou dans des sociétés parallèles (penser au roi de la Cour des Miracles dans N.-D. de Paris). Le nom peut aussi désigner celui qui exploitait des biens appartenant au roi, et non au seigneur local.

Indre

ROUSSEL

Très répandu, le nom est un diminutif de Roux (voir ce nom). On le rencontre surtout dans l'Ouest (85, 44), mais il est présent dans de nombreuses autres régions, en particulier le Centre et le Limousin. Variantes : Roussau (33), Roussaud (16, 87), Roussault (79), Roussaut (21), Roussaux (79, 80), Rousseaud (87, 17), Rousseaut (84), Rousseaux (51, 59). Avec suffixe non vocalisé : Roussel (Nord-Pas-de-Calais, Normandie, Bretagne, Languedoc, Lorraine etc. 

Pas de Calais

SABOURIN

Sabouraud. Le nom est surtout porté en Poitou-Charentes et en Vendée, on le rencontre aussi dans les Pyrénées-Orientales. Variantes : Sabourau (66), Sabourault, Sabouraux, Saboureau, Saboureault (Poitou-Charentes), Sabouriaut (33). Avec d'autres suffixes : Sabourain (33, 79), Sabouret (54, 55), Saboureux (79, 86), Sabourin (79, 83, 33, 18), Sabouroux (24, 86), Saboury (43, 33). On rattache généralement tous ces noms à l'ancien français "savor" (= saveur, occitan "sabor"), et on les considère comme des surnoms désignant une personne agréable, charmante (sens attesté en ancien français pour les mots "savoré, savoret, savoros"). Vu leur fréquence, on est cependant en droit de se demander si certains d'entre eux ne correspondraient pas aux prénoms Sévère, Séverin, (par exemple, Sabourin = Séverin)." 

Indre

SENICOURT 

Porté dans le Nord-Pas-de-Calais et dans l'Aisne, désigne celui qui est originaire de Senicourt, hameau de la commune de Chauny (02). Le toponyme (Siniscort en 1167) évoque un nom de domaine (finale -court) formé sur un anthroponyme sans doute d'origine germanique. 

Pas de Calais

SIMONET

Simonet, Simonnet, Simonin.  Diminutifs formés à partir de Simon. Les Simonet et les Simonnet, souvent originaires de la Creuse, sont aussi présents dans les Deux-Sèvres et la Saône-et-Loire. Les Simonin sont le plus souvent lorrains (54, 88). 

Indre

SOUILLART

non trouvée

Pas de Calais

SOULETTE 

Non trouvée

Indre

THÉRET 

Surtout porté dans le Pas-de-Calais, c'est un diminutif de Théry, forme picarde de Thierry. Variantes : Théretz, Thérey, Thérez (59, 62). Le nom est également très présent dans l'Indre, où il pourrait désigner celui qui est originaire du Théret, hameau et château à La Saunière, dans la Creuse. 

Indre

TINNIER

Non trouvée

Indre

TOTY

Non trouvée

Indre

VACHER

Désigne un gardien de vaches. Nom très répandu dans la Loire. Variantes et formes voisines : Vachet (21), Vachey (71, 21), Vachier (13, 83, 38). Vachet et Vachey peuvent aussi être considérés comme des diminutifs de vache. Dérivés de Vacher : Vacherat (03), Vacherias (42), Vacherie (19), Vacheron (42, 69, 63), Vacherot (28), Vachery (56). 

Indre

VILLEDIEU  

Désigne celui qui est originaire de l'une des nombreuses localités françaises appelées (La) Villedieu, la ville dédiée à Dieu. C'est dans le Puy-de-Dôme que le nom est le plus répandu, mais on le rencontre aussi dans l'Ardèche et la Saône-et-Loire, ainsi qu'en Normandie et dans le Centre-Ouest, notamment dans la Manche et l'Eure-et-Loir. Formes similaires : Villedey, Villedieux. 

Indre

VILLENAUD

Non trouvée

Indre

WARIN

Nom surtout porté dans le nord de la France. C'est l'équivalent du nom de personne Garin, d'origine germanique (< wara = protection). 

Pas de Calais

WILLEBIEN

non trouvée

Pas de Calais

Les définitions de noms de notre famille données ci-dessous sont issues principalement du « Dictionnaire des noms de famille de France et d'ailleurs » de Jean Tosti.

Ce tableau est mis à jour lorsque de nouvelles définitions de noms sont retrouvées. Un peu de patience !